Теперь моя сестра и рада бы забрать дочь к себе от бабушки, но та и на порог не пускает…

Моя двоюродная сестра еще в школе увлекалась иностранными языками, даже не увлекалась, а корпела над словарями и самоучителями день и ночь. К получению аттестата Наташа бегло говорила на английском-немецком-испанском, и похуже, но тоже сносно, знала китайский, который был намного перспективнее, чем европейские языки.

Конечно же, после школы сестра поступила на иняз без проблем, причем, на китайский факультет, так как для совершенствования остальных языков ей нужно было уделять намного меньше усилий. В институте Наталья тоже активно штурмовала языковые нюансы, а в качестве диплома был ее договорной перевод на китайский одного из учебников. Сестра с блеском защитилась, получила диплом, золотую медаль, а кроме этого – серьезный гонорар за перевод учебника.

В бюро переводов Наташку взяли, как говорится, с руками и ногами, такой ценный сотрудник им был очень нужен. Там же она познакомилась с Владиславом – своим будущим мужем. Конфетно-букетные отношения у них были около полугода, а потом, как и водится – свадьба. Вот только перед свадьбой сестра поставила жениху условие – пять-семь лет никаких детей, только работа и карьера. Владислав был не в восторге от таких перспектив, но вынужден был согласиться.

Он тоже был неплохим переводчиком, но до жены ему было далеко. Наталья была очень востребована – встречала-провожала делегации, переводила сложные тексты, вела курсы повышения квалификации школьных учителей, словом, полностью окунулась в языковой водоворот, и была очень этому рада, там сестра чувствовала себя, как рыба в воде.

В таком ритме прошло около пяти лет. Наталью знали многие представители китайского бизнеса, очень ценя не только безупречное знание переводчицей сложного восточного языка, но знание обычаев, традиций и культуры Китая. Представитель одной из солидных фирм передал сестре предложение своего руководителя возглавить отдел внешних сношений их фирмы, на эту должность требовался человек, знающий, кроме китайского, основные европейские и славянские языки. Наталья подходила идеально, и была в сумасшедшем восторге от открывающихся перспектив.

Но тут произошло еще одно, не менее значимое событие – переводчица забеременела. Беременность была неплановой, и поначалу сестра даже собиралась сделать аборт, но муж уговорил ее связаться с китайцами и обсудить возможность переноса начала работы у них. Китайцы оказались на удивление лояльными и перенесли переезд Натальи на целый год, попросив ее работать пока удаленно, в основном с документацией. Потом сестра собиралась переехать в Китай вместе с мужем и ребенком, выйти на работу, а мужу предоставить заботу о подрастающем поколении, ее зарплаты с лихвой хватило бы для покрытия всех вопросов.

Отбегав девять месяцев, Наташа легла на плановое кесарево сечение в роддом. Дообследования должны были сделать в течение трех дней, пациенткам разрешали покидать палату, и сестра решила, на свою голову, проведать свекровь, живущую в квартале от роддома. Поднявшись к маме дорогой, она позвонила, но открыла ей не свекровь, а… Владислав. Его вид не вызывал особых вопросов, а капризный женский голосок, крикнувший: «Слава, ну кто там нас отвлекает?», развеял все сомнения – муж развлекался с любовницей в квартире у свекрови.

От потрясения Наталья чуть не начала рожать прямо на лестничной клетке, а не менее потрясенный муж вызвал «Скорую» и пытался поприсутствовать при операции, но жена с такими эмоциями объяснила ему, где он должен быть, что медперсонал безоговорочно отправил горе-любовника восвояси.

Слава Богу, девочка родилась здоровенькой, но от состояния здоровья ее мамы врачи были не в восторге – сказался полученный стресс. Тем не менее, Наташа через неделю выписалась. Мужа со свекровью, попытавшихся подойти на выписке не подпустила, села со своей мамой в такси и поехала домой.

Владислав, понимая, что все совсем плохо, около двух недель жил практически под дверью квартиры, уговаривая жену простить и разрешить вернуться в семью. Наталья была настроена категорично и не поддавалась ни на какие мольбы о прощении.

Возможно, время и уладило бы конфликт, но те проблемы со здоровьем Натальи, которые не понравились врачам, неожиданно вылезли наружу. Ей стало плохо, вызывала «Скорую», и как раз пригодился дежуривший рядом муж – он остался с ребенком.

Наталью прооперировали, на реабилитацию ушло больше десяти дней, в этот период Владислав ни разу не пришел к ней больницу и не отвечал на телефонные звонки. Когда, наконец-то, сестра приехала домой, обнаружила пустую квартиру и ультиматум на листке на кухонном столе от Владислава: «Или ты меня прощаешь, или я тебе дочь не отдам». Первым желанием было – позвонить «куда надо» и заявить о шантаже, но потом, подумав, что объяснять ситуацию полиции будет очень сложно.

Пока Наташа раздумывала, что ей делать, позвонили те самые китайцы, поздравили с рождением ребенка, проявив удивительную осведомленность, и спросили, когда молодая мама сможет приступить к полноценной работе? Молодая мама поинтересовалась, на какое число ей смогут забронировать билет, китайцы заверили, что готовы это сделать хоть на сегодняшний рейс, но все-таки перенесли перелет на три дня. Работодателей удивило, что будущая сотрудница прилетит одна, но лишних вопросов задавать не стали.

Не поддавшись на шантаж мужа, Наталья решила его проучить и оставить дочку пока с папой, тем более, что из-за переживаний перегорело молоко, и девочку все равно нужно было бы кормить смесью. Через три дня она улетела в Китай, и уже оттуда сообщила мужу о своем решении. Кроме этого – выслала заверенные заявления на развод.

Узнав, что жена сбежала на Восток, Владислав растерялся, в его планы не входило остаться с грудным ребенком на руках, но свекровь поддержала сына и сказала, что, раз мамаша такое выкинула, то больше она дочь не увидит.

Работой сестра была загружена по полной, времени отвлекаться не было, через три месяца пришло извещение о разводе и решение суда о том, что ребенка будет воспитывать отец. Наталья попыталась связаться с уже бывшим мужем, но не удалось – вместо него взяла трубку его мать, заявив, что не хочет видеть бывшую невестку, и что дочь ей никто не отдаст.

Сейчас моей племяннице уже два года. За это время Наталья пыталась судиться с Владиславом и бывшей свекровью, но те, с помощью опытного адвоката успешно отбились. Сестра и рада бы теперь забрать дочь к себе от бабушки, но та и на порог не пускает…

Оцените статью
Теперь моя сестра и рада бы забрать дочь к себе от бабушки, но та и на порог не пускает…
“Уходи отсюда, тебя не звали!” – крикнул внук своей бабушке.