«Смешной суп» или окрошка глазами американцев

14.01.2021 Выкл. Автор Tanya
«Смешной суп» или окрошка глазами американцев

11-летний Джейсон отдыхал в нашем лагере, а потом делился своими впечатлениями с отцом Руди.

Прекрасный юноша стал душой компании, с социализацией проблем не возникло – у него появилось много новых русскоговорящих друзей. Ту смену в лагере я никогда не забуду, воспоминания остались очень красочные.

Во-первых, американцев и русских поселили в один корпус. Во-вторых, дети до сих пор общаются, выучили много разговорных фраз на русском/английском. Уже прошло два года с тех пор, но Джейсон время от времени звонит мне по Скайпу.

Расскажу вам смешную историю. Однажды наш повар на обед сварил окрошку. В меню часто встречались чисто русские блюда, ведь иностранцы в нашем лагере – привычная практика. Также предлагают альтернативные угощения, так как не все ребята решаются на кулинарные эксперименты. Именно так и произошло в тот день.

Когда американец увидел окрошку, он согласился попробовать. Прошу заметить, что все остальные приезжие иностранцы от такого первого блюда отказались. Все уплетали макароны с сосисками, а один Джейсон взялся за тарелку окрошки.

Я с любопытством смотрела на него. После первой ложки у него появилась улыбка на лице, и он принялся опустошать тарелку. Другие ребята взяли пример с американского друга и тоже попросили окрошку. Дальше смеялся только Джейсон.

Реакция других американских детей была противоположная – они брезгливо смотрели в тарелку и корчили рожицы. Джейсон в тот момент смеялся до слез, ведь именно он заставил их, по сути, взяться за это русское блюдо. С тех пор он называл окрошку «смешным супом», но есть ее больше не хотел.